-
1 type wheel
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > type wheel
-
2 type wheel
-
3 type wheel printer
-
4 cell-less cone-type wheel
English-german engineering dictionary > cell-less cone-type wheel
-
5 cone-type wheel
-
6 portal-type wheel lathe
English-german engineering dictionary > portal-type wheel lathe
-
7 type of stud holes
-
8 wheel type
< mvhcl> ■ Radausführung f -
9 wheel-lift type tow truck
English-german technical dictionary > wheel-lift type tow truck
-
10 wheel-type trenching machine
<build.mach> ■ Grabenfräse fEnglish-german technical dictionary > wheel-type trenching machine
-
11 bridge-type bucket wheel reclaimer
bridge-type bucket wheel reclaimer BERGB, UMSCHL Brückenlader m Schaufelrad n, Brückenschaufelradgerät nEnglish-german engineering dictionary > bridge-type bucket wheel reclaimer
-
12 winged wheel-type warm-water meter
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > winged wheel-type warm-water meter
-
13 metering wheel
<i&c> ■ Messrad n<i&c> (toothed type) ■ Zackenrad n -
14 stud hole type
-
15 thumb wheel
<i&c> (control element) ■ Daumenrad n<mvhcl.i&c> (regulating control; e.g. for headlight leveling) ■ Rändelrad n ; Einstellrad n MB -
16 hook-type steering wheel/brake pedal lock
< mvhcl> ■ Krückstock-Diebstahlsicherung f:VEnglish-german technical dictionary > hook-type steering wheel/brake pedal lock
-
17 sport type steering wheel
< mvhcl> ■ Sportlenkrad nEnglish-german technical dictionary > sport type steering wheel
-
18 пропеллерная гидравлическая турбина
пропеллерная гидравлическая турбина
пропеллерная гидротурбина
Ндп. жестко-лопастная гидравлическая турбина
Осевая или диагональная гидравлическая турбина с жестко закрепленными лопастями рабочего колеса.
[ ГОСТ 23956-80]
гидротурбина с неподвижными лопастями
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
propeller turbine
a Kaplan type turbine with non-adjustable runner blades suitable for non-varying head sources
[IEV ref 602-02-17]FR
turbine-hélice
turbine de type Kaplan dont les aubes ne sont pas orientables, convenant pour des hauteurs de chute peu variables
[IEV ref 602-02-17]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
10. Пропеллерная гидравлическая турбина
Пропеллерная гидротурбина
Ндп. Жестко- лопастная гидравлическая турбина
D. Propellerturbine
Е. Propeller hydraulic turbine
F. Turbine a helice
Осевая или диагональная гидравлическая турбина с жестко закрепленными лопастями рабочего колеса
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пропеллерная гидравлическая турбина
-
19 shoulder
1. noun1) Schulter, diestraight from the shoulder — (fig.) unverblümt
cry on somebody's shoulder — (fig.) sich bei jemandem ausweinen
lie or rest/fall on somebody's shoulders — (fig.) auf jemandes Schultern (Dat.) lasten/jemandem aufgebürdet werden
he has broad shoulders — (fig.): (is able to take responsibility) er hat einen breiten Rücken
4) (Gastr.) Bug, der; Schulter, dieshoulder of lamb — Lammschulter, die
5) (Road Constr.) Randstreifen, der; Seitenstreifen, der; see also academic.ru/33701/hard_shoulder">hard shoulder2. transitive verb1) (push with shoulder) rempelnshoulder one's way through the crowd — sich rempelnd einen Weg durch die Menge bahnen
2) (take on one's shoulders) schultern; (fig.) übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]Phrasal Verbs:* * *['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) die Schulter2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) der Vorsprung3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) das Schulterstück4) (the upper part of the foreleg of an animal.) das Schulterstück2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) schultern2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) auf sich nehmen3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) bahnen•- shoulder-blade- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder* * *shoul·der[ˈʃəʊldəʳ, AM ˈʃoʊldɚ]I. n\shoulder joint Schultergelenk ntto dislocate one's \shoulder sich dat die Schulter ausrenkento glance over one's \shoulder einen Blick über die Schulter werfento hunch one's \shoulders die Schultern hochziehento lay/rest one's head on sb's \shoulder den Kopf an jds Schulter legen/lehnento lift a burden from sb's \shoulders ( fig) eine Last von jds Schultern nehmento put one's arm around sb's \shoulder den Arm um jds Schulter legento shrug one's \shoulders mit den Achseln zuckento sling sth over one's \shoulder sich dat etw über die Schulter werfento stand \shoulder to \shoulder with sb ( fig) zu jdm haltento fight \shoulder to \shoulder with sb ( fig) Seite an Seite mit jdm kämpfenpadded \shoulders gepolsterte Schultern\shoulder of lamb Lammschulter fsoft/hard \shoulder unbefestigtes/befestigtes Bankett\shoulder of a mountain Bergrücken m6.▶ to give sb the cold \shoulder jdm die kalte Schulter zeigen▶ to get the cold \shoulder abgewiesen werdenII. vt1. (push)▪ to \shoulder sb/sth jdn/etw [mit den Schultern] stoßento \shoulder one's way somewhere sich akk irgendwohin drängen2. (carry)▪ to \shoulder sth etw schultern▪ to \shoulder sb jdn auf die Schultern nehmen3. (accept)to \shoulder responsibility Verantwortung übernehmen* * *['ʃəʊldə(r)]1. n1) (of person, animal) Schulter f; (of bird) Schultergürtel m; (of meat) Bug m; (of pork) Schulter f, Schulterstück nt; (of garment) Schulter(partie) fto shrug one's shoulders — mit den Schultern or Achseln zucken
to have broad shoulders (lit) — breite Schultern haben; (fig also) einen breiten Rücken or Buckel (inf) haben
to put one's shoulder to the wheel (fig) — sich ins Zeug legen
to cry on sb's shoulder — sich an jds Brust (dat) ausweinen
a shoulder to cry on — jemand, bei dem man sich ausweinen kann
See:2) (of mountain) Schulter f; (of road) Seitenstreifen m, Bankett nt; (US = hard shoulder) Seitenstreifen m; (of vase, bottle) Ausbuchtung f2. vt1) (lit) load, case, person schultern, auf die Schulter nehmen; (fig) responsibilities, blame, task auf sich (acc) nehmen; expense tragen2) (= push) (mit der Schulter) stoßento shoulder sb aside (lit) — jdn zur Seite stoßen; (fig) jdn beiseitedrängen
* * *shoulder [ˈʃəʊldə(r)]A s1. Schulter f, Achsel f:shoulder to shoulder Schulter an Schulter (a. fig);carry shoulder high auf den Schultern tragen;put one’s shoulder to the wheel fig sich ins Zeug legen;straight from the shoulder fig geradeheraus, unverblümt, ins Gesicht;give sb the cold shoulder umg jemandem die kalte Schulter zeigen, jemanden kühl oder abweisend behandeln;he has broad shoulders fig er hat einen breiten Rücken, er kann allerhand verkraften; → chip A 1, clap1 B 3, cry B 4 a, head Bes Redew, rub B 12. GASTR Bug m, Schulterstück n:shoulder of pork Schweineschulter f4. Schulter f, Vorsprung m5. TECH Schulter f, Stoß m (einer Achse)6. TYPO Achselfläche f (einer Type)7. Schulter(partie) f, -teil n (eines Kleids etc)8. a) Bankett n, Seitenstreifen mb) US Standspur fB v/t1. (mit der Schulter) stoßen oder drängen:shoulder sb aside jemanden zur Seite stoßen;shoulder one’s way through the crowd sich (mit den Schultern) einen Weg durch die Menge bahnen3. fig eine Aufgabe, eine Verantwortung etc auf sich nehmen, übernehmenC v/i2. sich (mit den Schultern) durchdrängen ( through durch)* * *1. noun1) Schulter, dieshoulder to shoulder — (lit. or fig.) Schulter an Schulter
straight from the shoulder — (fig.) unverblümt
cry on somebody's shoulder — (fig.) sich bei jemandem ausweinen
lie or rest/fall on somebody's shoulders — (fig.) auf jemandes Schultern (Dat.) lasten/jemandem aufgebürdet werden
he has broad shoulders — (fig.): (is able to take responsibility) er hat einen breiten Rücken
4) (Gastr.) Bug, der; Schulter, die2. transitive verbshoulder of lamb — Lammschulter, die
1) (push with shoulder) rempeln2) (take on one's shoulders) schultern; (fig.) übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]Phrasal Verbs:* * *(hard) n.Seitenstreifen (einer Straße) m. (road) n.Randstreifen m. n.Schulter -n f. v.schultern v. -
20 spider
<av> (in cone-type loudspeakers; suspension for voice coil and diaphragm) ■ Zentrierspinne f ; Zentriermembran f ; Membran-Aufhängung f< bio> ■ Spinne f<el> (generator) ■ Tragstern m<mech.eng> (cage with several arms; e.g. for planet gears) ■ Käfig m<mech.eng> (e.g. rotor) ■ Stern m<mech.eng> ■ Drehkreuz n<mvhcl.drive> (of universal joint) ■ Zapfenkreuz n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Type wheel — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English
Type Wheel Printer — [engl.], Typenraddrucker … Universal-Lexikon
type wheel printer — diskinis spausdintuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. type wheel printer; wheel printer vok. Typenraddrucker, m rus. колесное печатающее устройство, n; лепестковое печатающее устройство, n pranc. imprimante de roue, f; imprimeuse … Automatikos terminų žodynas
type wheel — In modern use, a series of characters mounted on flexible arms around a circular core. The wheel rotates to position each type, which is printed by a plunger striking against the back of the typeface forcing it against the ribbon and paper … Forensic science glossary
type wheel — noun : a wheel made with raised characters on its periphery and used in some typewriters, printing telegraphs, and other printing devices … Useful english dictionary
Type-wheel — Буквопечатающее колесо … Краткий толковый словарь по полиграфии
Type-wheel — Буквопечатающее колесо … Краткий толковый словарь по полиграфии
Type — Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or… … The Collaborative International Dictionary of English
Type founder — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English
Type foundery — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English
Type foundry — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or … The Collaborative International Dictionary of English